上海科技翻译网--威尔士语翻译


    上海科技翻译网是经上海市工商行政管理局注册登记的专业翻译公司,公司云集全国各地国家级译审、 外籍专家、国外留学回国人员,各大科研院所的专业翻译人员和多年翻译经验的外语专业人员约数千名。 其中核心译员120余名,擅长的领域涉及商贸、银行、金融与证券、法律合同与文献、计算机、通讯与 本地化、机械化工、生物技术、生命科学与医药、交通、建筑与房地产等。

    公司拥有一批翻译功底扎实的,优秀的翻译、校审人员。上海科技网对翻译人员进行严格的筛选, 他们不仅有着广泛的专业领域知识而且拥有强大的威尔士语翻译能力和丰富的经验。并且涉及的专业范围广, 如:机械设备、电子电气、仪器仪表、计算机、水利工程、医疗医药、生物化学、经济金融、法律、贸易 等等及相关领域,可以在上述领域进行威尔士语翻译服务。 上海科技翻译网以信息共享,知识共享,互通有无为基础与海外的专业翻译人士和业界公司达成了长期友好的合作关系。

    我们上海科技翻译公司的威尔士语翻译主要来自于国内外高校的专家及全国的各领域专业威尔士语翻译人才,并在各自的威尔士语翻译领域具有丰富的翻译经验。本翻译公司威尔士语翻译人员都经过严格测试。培训,具有优秀的威尔士语翻译能力。威尔士语翻译项目部成员对威尔士语翻译的文化背景、语言习惯、专业术语等有深入的把握。科技翻译网为每位威尔士语翻译客户提供质量最高、速度最快的威尔士语翻译及本地化服务。上海科技翻译公司根据客户需要为项目选派最合适的译员,部门进行全程质量跟踪。目前凭借严格的质量控制流程、严谨专业的管理流程和独特的审核标准已为各组织机构及来自全球的公司和科研院所、出版社提供了高水准的威尔士语翻译,较多的大中型公司和科研院所还签定了长期合作协议。

背景知识-----威尔士语简介


威尔士语简介 英国威尔士人的语言。《威尔士语法案》确认,它是威尔士地区的官方语言。属印欧语系凯尔特语族海岛凯尔特语南支。威尔士人的祖先(凯尔特人的一支)于公元前500年左右进入英国。公元7世纪盎格鲁-撒克逊人入侵,这支凯尔特人退到威尔士北部山区。13世纪威尔士并入英格兰,16世纪后渐受同化。根据1961年调查,本地仅有26%的人口(65.9万人)使用威尔士语。 威尔士语同海岛凯尔特诸语言一样有普遍的“头音交替”音变,如dyn(男人),dau ddyn(两个男人)。元音通常是短音,但在重读音节里可以加长。单词重音通常落在倒数第二个音节上。 名词分阳性和阴性,复数的构成方式很复杂。动词有复杂的屈折变化;有动名词,无分词和不定式。有定冠词,没有不定冠词。人称代词除单用外,经常与名词、动词或介词融为一体。威尔士语的句法特点是动词位于句首,如Rhydd pawb bris‘出/人人/价’(人人出价)。时态多用复合形式,如Dyvot a oruc hitheu‘来(动名词)此事(关系代词)做 (助动词) 她也’(她也来了)。 威尔士语的文字采用拉丁字母,拼写和读音一致。